2008/04/21

Lars and the Real Girl


看完Lars and the Real Girl,天色是這樣的藍。我打開窗戶拍了幾張。然後發現這片台灣沒有演。有些影片介紹說這是關於一個充氣娃娃,有些說是一個無厘頭愛情喜劇。不是的。不是的。

時報出過一本翻譯小說叫做「給那沒有救我的朋友」。我覺得那個書名很好玩,遂玩之:「給那我沒有救的朋友」,「給我那沒有救的朋友」。Lars and the Real Girl是關於「朋友」,關於「救」。關於一個這樣漸漸藍下來的黃昏。不是關於愛情也不是關於充氣娃娃。

7 comments:

  1. Anonymous9:30 AM

    我在飛機上看了這部
    完全了解,完全了解你在說啥

    ReplyDelete
  2. Anonymous3:14 PM

    又一篇書評.
    真的,一個都不能少.

    http://blog.roodo.com/michaelcarolina/archives/5905373.html

    ReplyDelete
  3. 謝謝通報,已經跑去相認了。

    最近看了「末路愛神」,感人哪~~

    ReplyDelete
  4. Anonymous7:36 AM

    是彼德奧圖那部嗎?
    我恰恰錯過了,此地上周有播出.
    昨天看了一部紀錄片,追問美軍虐囚真相.
    一個個訪問參與其中或旁觀拍照的軍人.
    人性幽微曲折,惡在皺折處潰發.
    買了小禮物給妳與Vampire及狗娘,期待相見.

    ReplyDelete
  5. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  6. 完全認同你的想法,我最近翻譯了lars and the real girl編劇的專訪,他就有特別提到這片是以community以及救贖為主題,看完這片 我最大的感想是很希望住在那個小鎮,太有人情味了吧>"<

    http://black-tale.blogspot.com/2008/05/blog-post_20.html

    ReplyDelete
  7. Anonymous7:29 PM

    You write very well.

    ReplyDelete